Saturday, February 7, 2015

පුන් සිසි සිනා ගලා හැලේ.....





කාලය හරියටම මීට වසර කීයකට පෙරද කියා මතක නැත. මා මිතුරු සංගීතඥ සමන්ත පෙරේරා මා ඇමතුවේ ඇරියුමක් කිරීමටය....


“ මචං...... යසේ...... මොරිස් විජේසිංහ සිංදු ටිකක් කරණවා. මම මියුසික් ට්‍රැක් එකක් කළා. උඹ ඒකට වචන ලියන්න ඕනෑ. හැබැයි දවස් දෙකයි දෙන්න පුළුවන්. අනිද්දා උදේ වොයිසිං තියෙනවා. ට්‍රැක් එක සොනික් ස්ටුඩියෝ එකේ තියලා තියෙනවා.ඉල්ලා ගනින්”

වැඩේ බාර ගත්තත් කළින් කළ සංගීත නිර්මාණයට වචන ලිවීම එතරම් පහසු නොව බව මා දැන සිටි දෙයක්. එහෙත් මොරිස් විජේසිංහ වැන්නෙකුට ගීයක් කරන්න ලැබෙන මේ අවස්ථාව වාසනාවක් බවත් මම දැන සිටියා. ඒ නිසාම සොනික් ස්ටුඩියෝ එකට ගොස් සංගීත පසුතලය ගෙන එය ඇසූ විටයි තරු පෙනුනේ.

සමන්ත එහි වචන ආ යුතු තැන් ලල ලල භාෂාවෙන් ගයා තිබුණා. මම දැන් ලල ලල භාෂාව සිංහල බසට හැරවිය යුතුයි. ලල ලල බසින් ගීතය මෙහෙමයි.

ලල ලල ලලා
ලලා ලලේ ලලල ලාලලේ
ලල ලල ලලා ලලා
ලලා ලලල ලලලේ......

ලාල ලාල ලල ලලේ
ලාල ලාල ලල ලලේ
ලල ලලා ලල ලලේ - ලල ලලා ලල ලලේ
ලලා ලලා ලලා ලලේ ලලල ලලල ලේ
ලලල ලලල ලලල ලලලලේ........

දැන් මේ අනුව සිංහල වචන යෙදීම ඇරඹිය යුතුය. එහිදී පැන නැගුනු විශාලමෙ ගැටළුව වුයේ ලලා ලලා යනුවෙන් ලඝු අකුරකිනුත් ගුරු අකුරකිනුත් සැදුනු කෙටි වචන ගණනාවක් එක ළඟ යෙදී තිබීමයි. මේ කටයුත්ත සෑහෙන අපහසුතාවක් බව කෙමෙන් වැටහුනි. එහෙත් පැයෙන් පැය එය දිය යුතු හෝරාවට ළං වීමත් මේ වැඩේට දායකත්වයක් දක්වන්නට අවස්ථාවක් ලැබීම දුර්ලභ එකක් වූ නිසාත් වෑයම අතහැරිය නොහැක. ඒ වෑයමෙන් අනතුරුව අදාලකාර්යයට හෝරාවක් දෙකක් තිබියදී මේ විදිහට ලල ලල බස සිංහලට අර්ථගැන්වීමට හැකි විය. අවසන එය මොරිස් විජේසිංහ ගේ ඔබ එන්න ගීත එකතුවට ගොනු වින.
මේ එම ගීතයේ පද පෙළයි.

පුන් සිසි සිනා
ගලා හැලේ සොඳුරු රාත්‍රියේ
කෞමදි කොපුල් තලා
තෙමා වැටෙන සිහිනේ.......

පාළු සීත නිම්නයේ
නීල කිඳුරු විල් තෙරේ
නිළුපුලන් පිබිදුනේ - රණ හසුන් ගැවසුනේ
නුඹේ නුරා නෙතේ ඇඳී තියෙන සිතුවමේ
සොඳුරු දසුන නොවෙද ආදරේ....

මාලතී කුසුම් වනේ
බෝම බමර ගුම් නැගේ
මධු සිනා රොන් සැලේ - නෙතු සරා කැන් දිලේ
නුඹේ සිනා මුවේ රැඳී ගැයෙන ගීතයේ
අරුත මියුරු පෙම ද
මා කෙරේ...... 
පද - යසනාත් ධම්මික බණ්ඩාර
ස්වර - සමන්ත පෙරේරා
හඬ - මොරිස් විජේසිංහ


මා ළඟ තිබූ මේ ගීතය මේ වන විට මා ළඟ සොයා ගැනීමට නොහැකි ව ඇත. එබැවින් තිබෙන කෙනෙක් සිටී නම් යොමු කරණ මෙන් ඉල්ලා සිටිමි.


8 comments:

  1. මේ වැඩේට කප් ගහපු කෙනා තමයි කරුණාරත්න අබේසේකර හෙවත් කරු අයියා.
    ඊට පස්සෙ නව පරපුරෙන් ඒ කප් එක ගන්නෙ අපේ හිතවත් බන්ධුල නානායක්කාරවසම්.
    මල්ලිටත් ඒ ජය කණුව ළඟට එතැකි...!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඔව් අයියණ්ඩි..... ඒ නම් දෙක තමයි මුළටම එන්නේ... මෙලඩියට ගී ලියූ තවත් බොහෝ අය සිටියත් ගීතය තුලදී සංගීත නිර්මාණයේ හැඟුම් උකහාගෙන අරුත්බර බවත් රැකගෙන එම කාර්යය කළේ ඔවුන්. මේ අතුරින් වර්තමානයේදී බන්ධුල නානායක්කාරවසම් ප්‍රවීන ගීත රචක සොහොයුරා ලියූ සමහර ගීත අදහාගන්නත් බැරි තරම්. මෙලඩියට වචන යොදන්න ගොඩක් අයට පුළුවන් වුණාට මෙලඩියට අරුතක් සහ හැඟුමක් ඇති වචන යොදන්න හැමෝටම බෑ.. ස්තුතියි ප්‍රතිචාරයට...

      Delete
    2. //ඔව් අයියණ්ඩි.....//
      මේ වචනේ උතුරැමැද පලාතට අයිති.

      Delete
  2. මේ ගිතය අහන්නට විදිහක් නැද්ද?

    ReplyDelete
    Replies
    1. මගේ ලඟ තිබුණු ට්‍රැක් එක අස්ථානගත ව ඇති නිසා තමයි මෙහි අමුණන්න බැරි වුණේ. ඉක්මණින් ම හොයා ගන්න බලමු.

      Delete
  3. කලින් නිර්මිත තණුවකට පද යොදන එක මොන තරම් අමාරු කාරියක්ද කියලා අදයි හරියටම වැටහුනේ..ඒක ඇත්තටම විශ්ම කර්ම වැඩක්...

    ReplyDelete
    Replies
    1. ප්‍රායෝගිකව එය කරණ විදිහ දැක්වීමත් අරමුණක් කරගෙන තමා මේ පෝස්ටුව දැම්මේ. ස්තුතියි ඔබට....

      Delete
  4. සංගිතයට ලොකු කැමැත්තක් තිබුනත් ඒ ගැන තියන දැනුම අඩුයි..

    ReplyDelete